Zweisprachige Bücher von Baby Looney Toones

Oft reden wir über Publikationen für Kinder, die wir interessant finden, und heute ist die Umdrehung einer neuen Kinderkollektion. Es geht darum "Hallo! Hallo! Baby Looney Tunes", zweisprachige Bücher in Englisch und Spanisch, speziell entwickelt, um das Lesen in beiden Sprachen der Kinder zu fördern und zu erleichtern.

Basierend auf der Fernsehserie, in der die Zeichentrickfiguren Piolin, Lucas Duck, Bugs Bunny, Silvestre ... noch Babys sind, zeigt jede Geschichte Situationen des täglichen Lebens, die mit Moral über Freundschaft, Teamarbeit, Überwindung enden. Disziplin ...

Es gibt vier Titel in der zweisprachige Buchsammlung:

  • "Das Geheimnis von Tweety": Jeder scheint ein Geheimnis vor Tweety zu verbergen und er hat das Gefühl, dass sie es beiseite legen. Niemand will dir sagen, was passiert und das Küken wird sehr, sehr traurig. Was wird so viele Geheimnisse kommen?
  • "Das gleiche wie Lola": Oma gratuliert Lola zu ihrer großen Hilfe, aber es scheint, als würde die Piropose ein wenig aufsteigen. Der Hase besteht darauf, dass jeder wie sie sein sollte ... aber der Rest der Babys mag das nicht.
  • "Olympics in the pond": Die Baby Looney Tunes organisieren Olympische Spiele, um die im Hof ​​aufgetauchte Pfütze zu überqueren und so spielen zu können. Aber Baby Silvestre hat große Angst vor Wasser. Wirst du darüber hinwegkommen?
  • "Taz im Spielzeugland": Taz ist etwas rau mit seinen Spielsachen und zerbricht sie immer. Oma gibt ihm ein besonderes Spielzeug und Taz verspricht, sich sehr gut um ihn zu kümmern. Kann Taz lernen, mit seinem Spielzeug vorsichtiger umzugehen?

In Vollfarbe überwiegen die Zeichnungen, und der Kurztext wird in Großbuchstaben für Spanisch und in Kleinbuchstaben für Englisch angezeigt. Die zweisprachigen Bücher der Baby Looney Toones stammen aus der Labyrinth Edition Sie haben 32 Seiten und kosten jeweils 6'95 Euro.

Offizielle Seite | Labyrinth-Ausgaben in Babies und mehr | Die Website von Looney Toones für Kinder, Förderung der Zweisprachigkeit durch frühkindliche Erziehung, KidsKioske, Anwendung zweisprachiger Geschichten für Kinder